Bienvenidos a Heterodoxy Traducciones, un blog creado por y para fans sobre traducciones de videos, entrevistas, artículos y más de la banda japonesa the GazettE. Esperamos que nuestro blog sea de tu agrado y nos visites seguido.
Si tomas algo de nuestro blog, recuerda dar los créditos correspondientes.
Att: STAFF~ヾ(^∇^)
jueves, julio 9

[Entrevista] Club-zy Vol.009 — AOI (the GazettE) —Completa

|
[Entrevista] Club-zy Vol.009 — AOI (the GazettE) —Completa
Traducción en Inglés: @theGazettE_INA 
Traducción en Español: Parte 1: GazeRock El Salvador / DA
Partes 2/3/4: Mony-san 

Fotografías de Takehiro Suganuma / Entrevista por Ayano Nishimura.

Parte 1: [DIVISION], el álbum que nació en el 10º aniversario de la formación de the GazettE.

El nuevo álbum [DIVISION] fue puesto en ventas el 29 agosto. El anterior trabajo, [TOXIC], fue (lanzado) sólo 10 meses antes de éste. El método también fue una sorpresa, El método también fue una sorpresa, que reunió todas las canciones (de las 14 canciones por primera vez, mientras que generalmente sólo son 12 canciones) fueron nuevas. En primer lugar, por favor cuéntanos comenzando desde la motivación para esta producción.
Aoi: El 10º aniversario de the GazettE fue en marzo de este año. La idea surgió de RUKI, donde (según él) debíamos lanzar algo de acuerdo con nuestro 10º aniversario. Lo que sería el álbum no estaba terminado al principio pero al final del año pasado hasta principios de este año tuvimos otra discusión, y la imagen se solidifico en 'vamos a seguir el ritmo del álbum anterior, [TOXIC]'….

En los pensamientos de Aoi, ¿hubo una parte de ti que quería crear este tipo de imagen y gustos para este álbum?
Aoi: Así es. Porque esta vez estamos marcando nuestro décimo aniversario, estaba pensando que tenía que dejar libre algo que no tenía dentro de mí, la música que nace desde mi interior. Recientemente, en los conciertos, en vez de subir al escenario como Aoi de the GazettE, estoy pensando en ir allí como yo mismo.

La edición limitada del álbum tiene dos discos, el primero es el disco [Lado Rock] y el segundo es [Lado Digital]. Es interesante que hayan mostrado este tipo de perspectiva, que van desde estas categorías. Me sorprendí al encontrar que las órdenes de las canciones de la edición limitada y la edición regular eran diferentes. ¡Qué meticulosos!
Aoi: Cambiamos el orden de las canciones de la edición limitada y regular para que el ritmo fuera agradable, esa era la idea. Cuando colocamos las canciones que fueron divididas en dos discos en la edición limitada, en el disco solo de la edición Regular pensamos en cambiar el orden de ellas.

¿Cuál es la canción que tiene la mayor conexión emocional contigo?
Aoi: Es [Ibitsu]. Ella describe la avaricia entre otras cosas, la verdad sobre el ser humano. Es una especie de barro.

El PV de [Ibitsu] está incluido en el DVD de la edición limitada. ¿Cómo fue el proceso de rodaje?
Aoi: Filmamos el video en un estudio de cine, pero el foco principal es una escena en blanco y negro. El rodaje fue agotador porque nos presionamos hasta el final.

Venir hasta aquí a pesar de estar cansado, me doy cuenta de la mirada sombría que hay en tu rostro (risas).
Aoi: Así es.


Parte 2: Del deseo de querer perseguir su sonido, la visión a futuro de una carrera en solitario?!

Para iniciar esta segunda parte, por favor díganos un desafío que ha enfrentamos durante la producción de este álbum.
Aoi: Es una...... continuación, así que no ha cambiado mucho.

Eso terminó rápidamente (risas). Bueno, entonces, ¿qué quería expresar Aoi-san en este álbum?
Aoi: Pensé mucho sobre el deseo de cambiar el sonido. Hasta el momento no hemos dado a conocer nada de eso. Para [DIVISION] y [TOXIC], hubo una coordinación y forma similar con respecto a la fuente de sonido, pero en cuanto a mí, mirando hacia atrás, no me pareció emocionante. Hubo conflicto en contra de lo que quería expresar.

Conflicto, dices ......
Aoi: Sí. También está la idea de querer trabajar para profundizar aun mas en la música de the GazettE. Estoy muy agradecido por eso, pero junto con la producción del álbum, estábamos constantemente de gira,  asistir a eventos, estando demasiado ocupados. Hablando de the GazettE, me pregunto si no estamos bendecidos con tiempo libre mientras buscamos nuestra música. En ese entonces yo siempre pensé que el sonido de cada uno se destacó,  las figuras individuales , jóvenes como eran , no había habido ninguna coordinación. Pero a partir de [STACKED RUBBISH] (álbum, lanzado en julio de 2007) hasta [DIM] (álbum, lanzado en julio de 2009), comenzamos a formar nuestra "unión" y crear música con mucho cuidado.  Es importante que nos mantengamos unidos,  pero creo que todavía me gustaría poder mantener cada una de nuestras esencias individuales.

Cuando se trata de the GazettE, es difícil dejarlo fuera?
Aoi: Cuando era pequeña, mientras yo tocaba la guitarra, escuchaba música o la cara del artista que estaba copiando aparecía en mi mente. Este tipo de cosas es difícil de hacer cuando se trata de the GazettE. Hace más de forma individual, tal vez algo así como la percepción del mundo de un artista es más importante

Entonces, ¿ no se puede hacer una carrera como solista junto con la actividad de la banda, para poder expresar lo que buscabas?
Aoi: Hm ー. Tal vez cuando llegue el momento.

Las partes que cree que son difíciles de realizar en una banda, se pueden hacer en un solo (proyecto), cierto. Sobre este solo (proyecto), ¿Qué tipo de imagen tienes en mente?
Aoi: He estado pensando en como sería tener una voz femenina. He oído la voz de Ruki continuamente,  esto me da ganas de tratar de hacer música para el tono de voz de una mujer. Bueno, esto es sólo una cosa (entre otros).

El verano pasado, en el caso de lo que la compañía llevó a cabo, se formó una banda (sesión) llamado bon: cra-z con Hiroto de Alice Nine y otros, y tocaban canciones de hide-san. Fue sorprendente verte también tomar el papel de la voz y la guitarra.
Aoi: Ah. Es cierto. Yo no quiero ni cantar. Debido a la forma en que tenía que hacerlo,  yo cantaba porque era necesario...  fue este tipo de actitud. Cuando es sólo por diversión, yo puedo hacer lo que quiera, pero cuando se piensa en solitario (carrera) solo en términos comerciales, existen muchas restricciones.

Ya veo. ¿Habla de este tipo de sentimientos con los demás miembros de the GazettE? Siento que quizás ustedes cinco, respectivamente, tienen la idea de hacer [proyectos] solo en sus mentes.
Aoi: Hemos hablado un poco sobre ello. En the GazettE, (a veces)   lo que tengo en mente no se puede entender (por los otros), pero creo que para mí todavía no es el momento de hacer las cosas solo.

Parte 3: La "Distorsión" que nació en la banda. "Consta de un equilibrio perfecto"

Anteriormente, hemos explorado lo que tenía en mente al hacer un proyecto en solitario... pero la posición de Aoi de the GazettE, ¿cómo te percibes a ti mismo?
Aoi: Incluso mientras estoy en medio de los integrantes, me siento como... que fue juzgado por la cantidad de influencia que tenemos. También soy miembro, pero en cuanto a the GazettE, no dejo de pensar si puedo hacer mi contribución o no.
[Acerca de esta parte de la "influencia", no entiendo muy bien lo que quería transmitir, ni aquí ni en el resto de esta parte de la entrevista.]

Por supuesto, es juzgado directamente por su influencia. Aoi-san es el mas "antiguo" (mayor) y, por otra parte cuando tuvimos nuestra primera entrevista de hace cuatro años, entre las cinco personas, que vieron sus alrededores con más frecuencia, hemos visto con objetividad y sentía que podía hablar. Sin embargo, siento que el camino de la conversación hasta el momento, es mucho más interesante. Cuando una banda se prolonga durante mucho tiempo, parece que las distorsiones finales emergente. En otros casos, hay otros artistas que terminan haciendo [proyectos] también. Sin embargo, en relación con la parte relacionada, the GazettE, es decir, creo que no quiere que el proyecto sea como the GazettE.
[También me preguntaba sobre esta última frase, se tradujo (sin certeza del 100%) como "Pero en cuanto a ti, supongo que no quieres que the GazettE se convierte en "proyecto GazettE".]
Aoi: Creo que no se trata de poner énfasis a la opinión de alguien en la banda. Por el momento, las cosas que ha hecho Ruki se convirtieron en un eje, el habla de Ruki es tan fuerte, por lo que cada vez se convierte como... estos cuatro hombres crean algo que Ruki tiene en mente. Es importante continuar con the GazettE y mantener nuestra visión del mundo como músico, pero me pregunto si hay una pequeña parte donde se llega a un estado en el que ya no podemos oír opiniones externas.

Ah, no es Aoi-san quien esta tratando de influir hasta ahora? Porque, también hemos hablado hace un tiempo, pensé que podríamos vernos objetivamente pero resultó al final que no podía. Me pregunto si ese es el papel de Aoi-san. Aunque estoy pensando que esta es una de las características de la banda.
Aoi: Eso es. Sin embargo, incluso hay personas que pueden juzgar objetivamente, todavía tienes que hacerlo, ¿verdad?

Con la excepción de Ruki-san, tienes algo que decir sobre alguno de ustedes (en lo que respecta a la banda)?
Aoi: Bueno, ya ves. Ruki junto con Uruha se hacen más fuertes en cuestión a la producción de sonido  Tenían varias experiencias y previamente adquirido confianza en sí mismos,  por lo que pueden expresar sus opiniones libremente. Pero, Uruha también no escucha las opiniones de los demás, tiene la parte buena de tener el poder de persistir y también tiene la desventaja de tener su propio camino. Porque, con Reita y Kai, me iba con los dos. [es decir, se adaptan a las ideas / opiniones de Ruki y Uruha] Bueno, como no tengo confianza para exponer mis opiniones, y dudan que es por eso que cuando alguien expresa [su opinión] no tengo ningún problema en adaptarme a él, sino que "adaptarse" se considera importante, a continuación, los sonidos individuales no puede ser expresado, fuera de ello, hubo momentos en que no podía dejar salir mi propio sonido... En realidad, se trata de un equilibrio perfecto.

Así que tuvo varios conflictos en esta producción, claro. Bueno, este tema es completamente diferente, pero una recompensa! Para ti, que trabajabas duro, ¿hubo algo? 
Aoi: Una recompensa? Me pregunto de qué se trataba. Tal vez las dos guitarras que pedí para mí. Estarán listas en otoño, estoy muy entusiasmado por ello.

No sé cuándo, pero en el futuro, cuando usted debute como solista, también se hará una canción. Estamos deseando que llegue..

Parte 4: Comenzó a tocar la guitarra en la escuela primaria. En el 10 º aniversario, 「quería dejar the GazettE」

En la parte anterior había una posibilidad de Aoi-san para comenzar a tocar la guitarra. Y a continuación me gustaría mirar hacia atrás (al pasado) como miembro de the GazettE sobre el 10 º aniversario. En aquel entonces, usted comenzó a tocar la guitarra bajo la influencia de su hermano, que estaba en la escuela secundaria?
Aoi: Así es. Yo era un estudiante de escuela elemental (primaria) en ese entonces, y me pareció tan admirable una foto de mi hermano tocando la guitarra. También había un montón de héroes de la guitarra internacionales a quienes admiraba. Hasta el momento en que comencé a ser parte de una banda, pensé que el futuro, el que yo más quería para mi mismo era el ser un guitarrista. Incluso aún sigo siendo así en el extranjero, pero en Japón es el vocalista (quien más llama la atención). Por eso, en este momento yo pienso: "¿Qué pasó?"

Durante la lectura de una vieja entrevista, pensé: "Yo quiero escuchar la intro de X JAPAN [Kurenai]!"
Aoi: Cuando estaba en primer grado, yo estaba tan encariñado con hide-san, tanto así que practiqué con desesperación. Tenía muchas ganas de una guitarra, pero no podía pedir una a mis padres (a comprarle una). Así que me despertaba a las cuatro de la mañana y trabajaba en un puesto de periódicos como repartidor. Yo vivía en una zona rural, por lo que no había ni siquiera un centro de juegos cerca de casa. Antes de empezar a tocar la guitarra, desde el momento en que había terminado la escuela me iba a la playa para nadar y todas esas cosas. Pero tan pronto como llegó a mis manos una guitarra, pasaba todos los días tocando. En ese momento, yo probablemente tocaba con más frecuencia.

¿Cuándo empezó a formar una banda?
Aoi: Realmente, yo nunca había formado bien una banda, pero cuando estaba en tercer grado de la "junior high", o tal vez 1 º grado en la escuela secundaria, toque un veterano [GLORIA] ZIGGY en el festival de la escuela en el gimnasio.

Oh, esa canción fue muy popular en esa época, eh. Fue objeto de un drama o algo así.
Aoi: Yep. Cuando me gradué de la secundaria,  yo quería entrar en una escuela técnica de formación profesional, pero no me lo permitieron, así que a regañadientes ingrese a la escuela secundaria. Nadie tocaba música en ese entonces, así que dejé de tocar la guitarra y en su lugar no hacía más que surf.

¿Surfing?
Aoi: Si. Y luego dejé la escuela secundaria. Mientras estaba haciendo nada, un día entrada la noche, en un programa de televisión local de Tokai, había una banda de Nagoya que estaba haciendo una introducción de sí mismos, me sentí muy triste. Llegue al punto en el que pensé: "¿Por qué no puedo ser tan hábil también?" Y entonces le dije a mi padre: "Yo voy a Tokio", y entonces me levanté y me fui.

La conversación de querer ir a Tokio se ha intensificado tan rápidamente, la escena es casi como el Yawaza Eikichi-san.
Aoi: Yo tenía veinte años. Tomé mi guitarra y una bolsa deportiva con ropa de peluche en ella. Llegué a Tokio. Hice un trabajo de medio tiempo en Chinzan-so (un hotel en Tokio en el área metropolitana). Había una compañía de grabación cerca, pero ya que su imagen no era más que enka, pensé con impertinencia: "¡Definitivamente no voy a entrar en esta compañía!" (Risas)

(Risas). Probablemente usted está agradecido por ello. (Risas)
Aoi: Sí, cuando yo estaba en una banda con nuestro primer baterista, me encontré con Ruki y los demás. Al principio su banda no tenía baterista, por lo que el primero solo fue invitado a unirse. Pero entonces, justo cuando estaba pensando en lo que debía hacer, Ruki dijo: "También necesitamos un guitarrista, ¿qué hay con eso?" Y me invitó también. Al mismo tiempo, Jin ● ● Ra ● también estaba necesitando y reclutando miembros y yo ya había entrado. Si the GazettE no existiera, podría haber sido un miembro de Jin ● ● Ra ● (risas).
[Probablemente él está hablando de Radio Jinkaku]

Ooh. Me sorprende escuchar eso. Pero me alegro de que a los cinco se les haya cumplido. Y luego, a partir de Meguro-Rokumeikan hasta el Nippon Budokan y después el Tokyo Dome, conectando recuerdos que han llegado a su cumpleaños número diez en marzo de este año, ¿verdad? Mirando hacia atrás, ¿qué es lo que más recuerdas?
Aoi: A decir verdad, yo estaba pensando en dejar e irme de the GazettE antes del concierto en Makuhari  en marzo, porque pensé que no seria capaz de continuar (estar en) la banda hasta que la relación entre la banda y nosotros cinco se desmoronase. Yo no quería [para llegar a una situación en la que tenía que] que me obligan a hacerlo [en el sentido de que él no quería terminar en una situación en la que su relación se derrumbase y continuaron de todas formas]. Pero cuando subí al escenario, el momento en que vi las caras de 20.000 aficionados, inmediatamente pensé que no podía traicionar a estos jóvenes. Si dejo de fumar, me gustaría tener a the GazettE con ello. Así que cuando tocamos "Shunsetsu en Koro" en vivo, al final termino reuniéndome con Reita, Ruki y Uruha en el escenario central.

Sí. En medio de las cintas (confeti) blancas y rosas en el aire, subieron los cuatro al pedestal. Detrás de Kai, había un logo de the GazettE brillante en oro.
Aoi: Sí. (Al principio) Yo no quería hacerlo, se reunieron frente a mí en el pedestal. Eso es porque pensé que era superficial, y porque yo no podía hacer eso sólo para guardar las apariencias.
[Se refería a que no quería reunirse con los miembros al frente, en un momento había pensado en dejar la banda. Eso parecería superficial en su opinión, como si tratara de hacerlo o "pretenderlo", sólo para guardar las apariencias].

Cuando llego el momento para que cada uno dijera algunas palabras,  Aoi-san dijo: "Con estos cuatro chicos y yo, the GazettE existe. Porque todo el mundo está allí (con nosotros), el the GazettE que les gusta, existe. Estoy tan emocionado que ni siquiera puedo expresar mi gratitud (suficiente) a todos ustedes."... y entonces recuerdo las lágrimas que fluían de sus ojos, te veías tan profundamente emocionado.
Aoi: Creo que the GazettE es una banda sin mérito. [En el sentido de que la banda no sería nada sin la ayuda de las personas que los apoyan] Es por eso que no se puede traicionar a todas la personas que nos han estado apoyando.

Ahora que ya ha pasado su cumpleaños número diez, ¿es correcto decir que la conexión entre usted cinco  se a vuelto más fuerte? ¿Y lo que deseas hacer y lograr a partir de ahora?
Aoi: Me gustaría que hiciéramos otra producción. "DIVISION" nació de "TOXIC". Quiero hacer algo que va más allá, que las sobrepase.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Tus comentarios nos motivan a trabajar mejor!
★ Déjanos tu opinión, sugerencia etc.
★ Recuerda no hacer SPAM.
★ No insultos, no publicidad.
Muchas gracias